Maestro Guttmann por lo que me comenta del idioma hebreo y el valor de las letras y los numeros estoy entendiendo que al leer una biblia traducida a otro idioma se esta perdiendo muchisima información. Y deduzco que esta información no se refiere tanto al mensaje y a la biografia de las personas que aparecen sino a otro tipo de informacion llamemosla «codificada» al agrupar las letras de distinta forma. ¿Se puede decir que muchas frases de la Biblia tienen una revelación oculta? ¿Datos de acontecimientos? como dice el libro «el codigo secreto de la biblia» (para mi una falsa de libro).
¿Conoce algun ejemplo concreto que pueda compartir con los que no conocemos el idioma?. A su juicio, ¿debe un seguidor de Cristo aprender hebreo para escudriñar al 100% por uno mismo las Sagradas Escrituras?